Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "canadian identity" in French

French translation for "canadian identity"

identité canadienne
Example Sentences:
1.She has exhibited nationally and internationally, particularly concerning the subject of Canadian Identity.
Elle a exposé au Canada et au niveau international, notamment sur le thème l'identité canadienne.
2.The Paul Yuzyk Award commemorates late Senator Yuzyk's "pioneering legacy establishing multiculturalism as one of the fundamental characteristics of Canadian identity."
Le Prix Paul-Yuzyk commémore le patrimoine légué par le sénateur Paul Yuzyk, qui fut le premier à désigner le multiculturalisme comme l’une des caractéristiques fondamentales de l’identité du Canada.
3.In Canada, the use of non-standard variants of French, such as Franglais, a mix of French and English, by groups such as Dead Obies) or Chiac (such as Radio Radio) has powerful symbolic implications for Canadian language politics and debates on Canadian identity.
Au Canada, l'usage de variantes non standardisées du français, comme le franglais, un mélange de français et d'anglais, par des groupes comme Dead Obies) ou le Chiac (comme Radio Radio), a de puissantes implications symboliques dans la politique linguistique canadienne et les débats sur l'identité canadienne.
4.Cairns, who feels the Charter is the most important constitutional document to many Canadians, and that the Charter was meant to shape the Canadian identity, has also expressed concern that groups within society see certain provisions as belonging to them alone rather than to all Canadians.
Cairn, qui considère que la Charte est le document constitutionnel le plus important aux yeux de la plupart des Canadiens et que la Charte devait servir d'outil pour façonner l'identité canadienne, a également exprimé des craintes selon lesquelles des groupes au sein de la société voient certaines dispositions comme leur appartenant en propre plutôt qu'à tous les Canadiens.
5.The Liberal government of Lester Pearson promised to introduce a new flag to replace the Red Ensign, as a means of promoting national unity and a new Canadian identity, by replacing what was seen as a symbol of the British Empire and colonialism, with one that would be more inclusive of Canadians who are not of British stock, particularly French-Canadians.
Le gouvernement libéral de Lester Pearson avait promis d'introduire un nouveau drapeau pour remplacer le Red Ensign comme moyen de promouvoir l'unité nationale et une identité canadienne, en remplaçant ce qui était perçu comme un symbole de l'Empire britannique et du colonialisme par un symbole qui inclurait tous les canadiens de souche autre que britannique, en particulier les Canadiens français.
Similar Words:
"canadian ice hockey coaches" French translation, "canadian ice hockey players" French translation, "canadian ice service" French translation, "canadian ichthyologists" French translation, "canadian identification society" French translation, "canadian idol" French translation, "canadian idol participants" French translation, "canadian illustrated news" French translation, "canadian illustrators" French translation